Archives de Catégorie: آثار / Publications / Ouvrages

خاموشی پروین : نگاهی به شعر فریدون مشیری

12243015_1706060282964403_3440468383759801018_n

خاموشی پروین

نگاهی به شعر فریدون مشیری. انتشارات آریان ترجمان 1394

Publicités

فرهنگ زبان در آینۀ زمان

12118604_1697114513858980_2117538820937143142_n

فرهنگ زبان در آینۀ زمان

مهشید مشیری – ایرج مظفری انتشارات آریان ترجمان 1394

 

شب مهتاب است

__20111115_1822118965جاران به آسمان نگاه مى كند: امشب شب مهتاب است
ديشب هم وقتى جاران كنار مادرش روى تختخواب دراز شده بود و با هم آسمان را نگاه مى كردند، شب مهتاب بود
مادرش چشم از مهتاب برداشت و به چشمهاى جاران نگاه كرد و شرمگينانه گفت: تو بچۀ مهتابى
ولى آناً از گفتۀ خود پشيمان شد و در دل گفت: كاش جاران راز مهتاب را فراموش كند
جاران بچۀ مهتاب است. شايد براى همين است كه هر وقت مادر جاران نگاهش به هلال ماه نو مىافتد، چشمها را مى بندد و جاران را صدا مى زند. او چشم گشودن به نگاه جاران را به فال نيك مى گيرد.

داستان یاد جاران. از مجموعۀ « و دیگر نیست» نوشتۀ مهشید مشیری

دوبیتی های بابا طاهر عریان (فارسی-فرانسه). تهران، انتشارات سروش 1389
Quatrains de Baba Taher. (Persan-Français). Tehéran, Soroush, 2010

bab

Babataher

صدمین کتاب دکتر مهشید مشیری دل بی قرار سعدی

صدمین کتاب دکتر مهشید مشیری

به تازگی منتشر شده است

دل بی قرار سعدی

مجموعه مقالات در باره ی سعدی

کتابسرای تندیس 1392

Book_207

… آثار نظم و نثر فارسى، اين گنجينه عظيم، براى نازش به عظم رميم نيست. امروز شعر سعدى و مانند او را نه فقط براى آن مى‏خوانيم كه مفرح ذات، و مايه نشاط است. بلكه از اين جهت به آن مى‏پردازيم، كه سرمايه نجات است. تحقيق ادبى و زبانى نيز، ابدا تفنن نيست، به نوعى پشتوانه حيات است.

صد و پنجاهی ها

مجموعه ی صد وپنجاهی ها

به کوشش مهشید مشیری

عاشق عشق و عشق­بازانیم:150 غزل­ از سنایی غزنوی

1

 دلا گر عاشقی از عشق بگذر: 150 غزل از عطار نیشابوری –

2

 دوست می‌دارمت به بانگ بلند:150 غزل از فخرالدین عراقی  –

3

–  باغ تفرّج است و بس: 150 غزل از سعدى شیرازی.

saadi

حافظ ما مست باده­ی ازل است: 150 غزل­ از حافظ شیرازی.

hafez

عشق آمدنی بُود نه آموختنی: 150 رباعی از ابوسعید ابوالخیر.

Scan10031

معشوقم ؟ عاشقم ؟ کدامم ؟ 150 صحنه از لیلی و مجنون .

sohrab

– من و تو، بی من و تو جمع شویم. 150 غزل از دیوان شمس.

molavi

یکی داستان است پُر آب چشم : 150 صحنه از سهراب و رستم.

nezami

خوشا عشق: 150 صحنه از فرهاد و شیرین اثر وحشی بافقی

11 ok

خوشا رسوایی و کوی ملامت : 150 صحنه از یوسف و زلیخا اثر جامی

10 ok

ادامه دارد

کتابخانه

photo

…و دیگر نیست

VaDigarNist

نويسنده: مهشيد مشيري
ناشر: كتابسراي تنديس
سال نشر: 1391 چاپ 1

قيمت: 13000 تومان
تعداد صفحات: 344 صفحه
شابك: 978-600-182-060-1
• كتاب حاضر شامل دو داستان بلند و 22 داستان كوتاه است.
اين داستان‌ها كه در زمان‌هاي گوناگون، (بين سال‌هاي 59 تا 82)، نوشته شده‌اند، طبيعتا حال و هواي متفاوتي با يكديگر دارند. با اين همه بر آن شدم كه آن‌ها را در كنار هم و در يك مجموعه گردآوري كنم. داستان آخر با عنوان « موش كوچولو مي‌خواهد دنيا را كشف كند » ترجمه‌ي دوران خردسالي پسرم، و تجربه‌ي مشترك او و من در فرايند عملي ترجمه‌ي داستان كودكان است.
چون اين داستان از نظر احساسي جايگاهي برايم دارد، خواستم كه آن را نيز در اين مجموعه و در كنار داستان‌هاي خودم بگذارم.
برگرفته از يادداشت نويسنده در ابتداي كتاب

داستان « آتشي هست » با اين جملات آغاز مي‌شود
« درآمد صفر، خزانه تهي، آينده تاريك. بالاخره چه خواهد شد؟ »
اين نجواي داداش است كه گوش را مي‌نوازد. نجوا مي‌كند و با خودنويس پاركر پنجاه و يكش، كه از بنگاه پاركر چهارراه قوام‌السلطنه خريده است، مي‌نويسد: « اوضاع كشور را مي‌توان در چند جمله خلاصه كرد …
داداش خودنويس را در دست راست گرفته و پيشاني را به كف دست چپش تكيه داده است. چهره‌اش فكور و جدي است. سرمقاله مي‌نويسد. او سردبير روزنامه‌اي است كه صاحب امتياز و مدير مسئول آن خودش است. داداش عاشق ايران است و به هر چيز و هر كس كه مظهر ايراني بودن است علاقه دارد. او شاهنامه‌ي چاپ مسكو به آن گراني را نخريده است كه در كتابخانه‌اش همين‌طور بماند و خاك بخورد. شاهنامه را خوانده و بسياري از بيت‌هاي آن را در حافظه‌اش نگاه داشته است. داداش از فردوسي با احترام ياد مي‌كند. به همين دليل نام روزنامه‌اش را حكيم طوس گذاشته است …

داداش عاشق وطنش است. اينكه تكرار مىكند، چو ايران نباشد، تن من مباد، شعار نيست. وقتى هم كه مى گويد، همه جاى ايران سراى من است، تعارف نمى كند.
مى گويد: وطن مثل مادر آدم است. آدم مىداند كه مادرهاى زيباتر، جوانتر و با كمالتر از مادر خودش زيادند، ولى حاضر نيست مادر خودش را با هيچ مادرى عوض كند

Baba Taher; Le génie du millénaire باباطاهر، نابغه ی هزاره

Moshiri, Mahshid. Le génie du millénaire: Traduction française de cent quatrains lyriques de Baba Taher,

Paris, Harmattan, 2009

  مشیری، مهشید. نابغه ی هزاره: ترجمه ی دوبیتی های باباطاهر. پاریس، آرمتان، ۲۰۰۹

Le Génie du milléniare 001

genie 2

هزار سال شعر فارسی

هزار سال شعر فارسی

 

harmattan-1

harmattan-2